PC 70,42 - Can (Quan) vei la flor, l'erba vert e la folha ...

Retour ŕ l'article PC 70 Bernart de Ventadour

42. - 571 : 5.
Can (Quan) vei la flor, l'erba vert e la folha ...
chanson.

Mss.: A C D Dc F G I K M P Q R V X a β1; I K (Peire Vidal); N2 donne l'incipit.

Editions:

       
[5] Adri1825, p. 104 [224] Bert1905, p. 56
[1256] Rayn1838, t. 1, p. 330 [235] Bert1912, p. 44
[971] Mahn1846, t. 1, p. 44 [76] Appe1915, p. 240
[670] Grüt1864, p. 400 [161] Batt1949, p. 237
[1120] Muss1867†, no 58 [1138] Nich1962, p. 163
[127] Bala1878, t. 2, p. 258 [899b] Laza1966, p. 86
[1522] Sten1878b, no 43 [264] Bill1974, p. 247
[1526] Sten1899a, p. 314 [453] ColF1982, p. 134 (version francisée)
[1566] Teul1901, p. 204 [92a] Apte1999, p. 254
       

 Voir également [794B:1] Kaeh1983, t. 2, pp. 231-235.

: mss. G R W

   
[91] Appe1934, p. 42
[1107] Mose1934, p. 150
[633] Genn1942, p. 45
[635] Genn1954, p. 16
[640] Genn1958, t. 1, p. 42 et t. 2, p. 33
[575] Fern1979, p. 150
[453] ColF1982, p. 134
[1632] Werf1984, t. 2, p. 61 (voir [645] Genn1965, p. 197)
[92a] Apte1999, p. 258 (transcription et arrangement)
   

La mélodie se trouve également dans [739] Jamm1979, p. 47, dans l'édition du contrefactum Wol mich der stunde de Walther von der Vogelweide, 110, 13

voir également les indices bibliographiques dans [948] Link1962, p. 67.

Incipit des strophes:

1. Can vei la flor, l'erba vert e la folha
2. Ja no crezatz qu'eu de joi me recreya
3. Mas en amor non a om senhoratge
4. Eu sec cela que plus vas me s'ergolha
5. Mas costum' es tostems que fols foleya
6. Ja no m'aya cor felo ni sauvatge
7. L'aiga del cor, c'amdos los olhs me molha

Incipit des envois:

8. Mo messatger man a mo Bel-Vezer
9. Amics Tristans, car eu no
us posc vezer

Retour ŕ l'article PC 70 Bernart de Ventadour