PC 167,37 - Mon cor e mi e mas bonas chanssos ...

Retour à l'article PC 167 Gaucelm Faidit

37. - 421 : 7.
Mon cor e mi e mas bonas chanssos ...
chanson.

Mss.: A B C D E I K M N P Q R S U V a η ι; R (Guillem de Capestany); X (anon.); N2 donne l'incipit. : mss. R X
         
Editions:   Editions:
         
     
[974] Mahn1856, nos 71, 484 et 485   [640] Genn1958, t. 1, p. 113 et t. 2, p. 68
[670] Grüt1864, p. 381   [575] Fern1979, p. 293
[671] Grüt1864a, p. 396   [1632] Werf1984, t. 2, p. 133
[725] Hüff1869, p. 63   [915] LeVo1991, p. 302
[1517] Sten1871, p. 86   [1238] PolV1992, p. 677 et p. 678
[1519] Sten1873, p. 279   voir [645] Genn1965, p. 41
[524] DeLo1891, p. 213      
[1528] Sten1901, p. 441      
[224] Bert1905, p. 101      
[1475] Shep1927, p. 98      
[865] Kols1943, p. 256      
[1113] Mouz1965, p. 161      
[1555] Szab1985, p. 106      
[1114] Mouz1989, p. 161      
         

Une édition de la version francisée de cette pièce se trouve dans [1113] Mouz1965, p. 165 et dans [1114] Mouz1989, p. 165.

La mélodie se trouve également dans [739] Jamm1979, p. 12, dans l'édition de la contrafacture Min ougen wurden liebes alse vol de Reinmar von Hagenau, MF 194, 18

Citation dans la chanson Be m'a lonc temps menat a guiza d'aura (Jofre de Foixà, PC 304, 1; orthographe selon [947] LiGo1952, p. 57):

1. Mon cor e mi e mas bonas chansos, incipit cité dans PC 304, 1, v. 42.

Incipit des strophes:

1. Mon cor e mi e mas bonas chanssos
2. Al prim q'ie
us vi, m'agr' ops, dompna, que fos
3. Adoncs parti destreitz et envejos
4. Ai! cum m'a traich mos fis cors amoros
5. Tot cant m'acort en un mes o en dos
6. Dompna l'afans e
l cossirs m'es tant bos

Incipit des envois:

7. Linhaure, mout ai estat en cossire
8. Ai, Doussa Res, per vos sui en cossire
9. Plus Avinens, ben sai senes falir
10. Na Maria, tantz bes faitz de vos dir
11. Bels Maracdes, tan son vostre desire

Retour à l'article PC 167 Gaucelm Faidit