210. GUILHEM DE BERGUEDAN -
GUILLEM DE BERGUEDAN.
(mss.: Guillem de Bergada(m), Guillem de Bregadan, Guillem de Briedan)

Chronologies: [779] Jean1934, t. 1, p. 377: mort vers 1200
[1562] Tayl1977, p. 72: 1180-1200
  DLF, p. 596: `mort en août 1196'
   
Bibliographies: [147] Bart1872, p. 141
[1206] Pica1933, p. 175
[1615] Vinc1963, p. 67
[599] Fran1966, t. 2, p. 125
[1562] Tayl1977, p. 72
voir [1255] Rayn1816, t. 5, p. 186
   
Analyse des rimes: [199] Belt1988, t. 1, p. 180
   
Tradition manuscrite des mélodies: voir le tableau de [1654] Ziin1991, p. 184
   
Miniatures: [1324b] Riqu1995, p. 289 et p. 290 publie les miniatures contenues dans les mss. A (fol. 199 vo), I (fol. 192 vo) et K (fol. 178 ro)
   
Editions complètes: [802] Kell1849 = KELLER, A., Lieder Guillems von Berguedan, Mitau et Leipzig, 1849
  [1321] Riqu1971 = RIQUER, M. DE, Guillem de Berguedà, Abadia, 1971 (Les textes se trouvent tous dans le second volume de cette édition)
  [1323a] Riqu1986 = RIQUER, M. DE et FORNER, Cl., Guillem de Berguedà. Huguet de Mataplana. Guillem Ramon de Gironella. Obra poètica, Berga, 1986
   
Voir également: [140] Bart1865 = BARTSCH, K., Guillem von Berguedan, dans: J75-Jhrb, t. 6 (1865), pp. 231-278
[240] Bert1913a = BERTONI, G., Arondeta, de ton chantar m'azir ..., dans: J6-AdMi, t. 25 (1913), pp. 58-69
[259] Besc1879 = BESCHNIDT, G., Die Biographie des Trobadors Guillem de Capestaing und ihr historischer Werth, Marburg, 1879
[954a] Lipp1993 = LIPPI, E., Il tramonto del provenzale a Venezia: Leandreride, IV, 8, dans: M56-OmFo, t. 1, pp. 655-676
[1071] Mila1895 = MILA Y FONTANALS, M., Observaciones sobre la poesía popular (Obras completas, t. 6), Barcelone, 1895
[1275a] Rick1974 = RICKETTS, P. T., Le Troubadour Guillem de Bergueda (à propos de l'édition récente de Martin de Riquer), dans: M29-MCRo, pp. 883-894
[1292] Rieg1991 = RIEGER, D., `Lop es nomnar lo pes, e lop no es'. Un `devinalh' sans solution?, dans: M24-MBec, pp. 497-506
[1305] Riqu1949 = RIQUER, M. DE, En torno a "Arondeta, de ton chantar m'azir...", dans: J31-BABL, t. 22 (1949), pp. 199-228
[1313] Riqu1952 = RIQUER, M. DE, Las poesías de Guilhem de Berguedán contra el obispo de Urgel, dans: J151-SMed, t. 18 (1952), pp. 272-291
[1315] Riqu1953 = RIQUER, M. DE, El trovador Guilhem de Berguedan y las luchas feudales de su tiempo, Castellon de la Plana, 1953
[1316] Riqu1953a = RIQUER, M. DE, Las poesías de Guilhem de Berguedán contra Pere de Berga, dans: J31-BABL, t. 25 (1953), pp. 247-271
[1317] Riqu1953b = RIQUER, M. DE,  El trovador Guilhem de Berguedan y las luchas feudales de su tiempo, dans: J41-BSCC, t. 29 (1953), pp. 218-271
[1318] Riqu1955 = RIQUER, M. DE, Las poesías de Guilhem de Berguedán contra Pons de Mataplana, dans: J169-ZfrP, t. 71-72 (1955-1956), pp. 1-32
[1319] Riqu1957 = RIQUER, M. DE, L'ancienne 'vida' provençale du troubadour Guillem de Berguedan, dans: A10-CLLM-1, Avignon, 1957-1958, pp. 56-67
[1319a] Riqu1957a = RIQUER, M. DE, El testamento del trovador Guilhem de Berguedán, dans: M36-MFra, pp. 573-583
[1596] Ugol1939a = UGOLINI, F. A., Poesie di Guilhem de Berguedà in un codice catalano, dans: J21-ARom, t. 23 (1939), pp. 22-51

Orthographe selon [1321] Riqu1971.

       
PC 210-Vida Guillems de Berguedan si fo uns gentils bars ... PC 210,10 Voir 10, 19
PC 210,1 Amics Marques, enqera non a gaire ... PC 210,10a E fetz una mespreison ...
@@PC 210,1a

Amicx : senher, nous o cal dir ... et De far un jutjamen ...

PC 210,10b En Gauseran, gardats cal es lo pes ...
PC 210,2 Ar el mes que la neu el frei ... / Can l'ivern ni la neu nil frey PC 210,11 Eu (Ieu) non cuidava (cujava) chantar ...
PC 210,2a Arondeta, de ton chantar m'azir ... PC 210,12

Joglars, not desconortz ...

PC 210,3 Ara voill un sirventes far ... PC 210,13 Lai on hom mellur' e reve ...
PC 210,4 Ben fo ver q'en Berguedan ... PC 210,14 Mais volgra chantar a plazer ...
PC 210,4a

Bem volria q'om saupes dir ...

PC 210,15 Mal o fe lo bisbe d'Urgel ...
PC 210,5 Ben ai auzit per cals rasos ... PC 210,16 Qan vei lo temps camjar e refrezir ...
PC 210,6 Bernarz diz de Baseill ... PC 210,17 Reis, s'anc nuill temps foz francs ni larcs donaire ...
PC 210,6a Cavalier, un chantar cortes ... PC 210,17a Sirventes ab razon bona ...
@@PC 210,6b Cel so qui capol' e dola ... PC 210,18 Talans m'es pres d'En Marques ...
PC 210,7 Chansson ai comensada ... PC 210,19 Trop ai estat sotz coa de mouton ...
PC 210,8 Cansoneta (Chansoneta) leu e plana ... PC 210,20 Un sirventes ai en cor a bastir ...
@@PC 210,8a Cantarey (Cantarai) mentre m'estau ... PC 210,21 Un sirventes vuoill nou far en rim' estraigna ...
PC 210,9 Consiros cant e planc e plor ... PC 210,22 Us trichaire ...
       

Voir également [954a] Lipp1993, qui signale une mention de Guilhem de Berguedan dans la Leandreride.

Francesco da Barberino mentionne Guilhem de Berguedan dans le commentaire latin de ses Documenti d'amore, où se trouvent les fragments suivants (voir [552] Egid1905, t. 1, p. 77; [552] Egid1905, t. 1, p. 89; [552] Egid1905, t. 1, p. 100 et [552] Egid1905, t. 1, p. 125):

... fertur dominus Guillelmus de Bergadam dixisse quod in talibus vilibus allevianda erant onera cogitandi ut ad utilia facilior esset actus ...
... et dicta domini Guillelmi de Bergadamo subiungens quod ipse volebant audire de hiis que pertinent ad amandum ...
... et de illusionibus domini Guillelmi de Bergadam aliquando ...
Allegans quod dominus Guillelmus de bergadam amantes invicem viros et dominas collocabat in mensa et correis et cum hoc non poterat alterum ab opposito alteri statuebat ...

Autres pièces attribuées à PC 210 (Guillem de Berguedan):

PC 213, 1                                Aissi cum selh que baissal fuelh (Guillem de Capestany)
PC 47, 2                                  Aissi quon hom que senher ochaizona (Berenguier de Palazol)
PC 124, 9                                Al temps d'estiu, qan s'alegron l'ausel (Daude de Pradas)
PC 355, 13                              Pus vey parer la flor el glay (Peire Raimon de Tolosa)