80. BERTRAN DE BORN
Chronologies: | [538a] Diez1882, pp. 148-192 |
[779] Jean1934, t. 1, p. 349: 1181-1194 | |
[1562] Tayl1977, p. 60: 1181-1194 | |
MFEN, p. 117 | |
DLF, p. 166 et p. 167: `né vers 1140 [...], mort avant 1215' | |
Bibliographies: | [147] Bart1872, p. 116 |
[1206] Pica1933, p. 67 | |
[1615] Vinc1963, p. 30 | |
[599] Fran1966, t. 2, p. 102 | |
[1562] Tayl1977, p. 60 | |
voir [1255] Rayn1816, t. 5, p. 76 | |
Analyse des rimes: | [199] Belt1988, t. 1, p. 157 |
Tradition manuscrite des mélodies: | voir le tableau de [1654] Ziin1991, p. 177 |
Miniatures: | [908:2] Lema2002, p. 101 publie les miniatures contenues dans les mss. I (fol. 174vo) et K (fol. 160ro) |
[1324b] Riqu1995, p. 35 et p. 41 publie les miniatures contenues dans les mss. A (fol. 189 ro), I (fol. 174 vo) et K (fol. 159 vo) | |
Voir miniatures | |
Editions complètes: | [88] Appe1932 = APPEL, C., Die Lieder Bertrans von Born (SroU 19-20), Halle, 1932 |
[659] Goui1987 = GOUIRAN, J., Le Seigneur-Troubadour d'Hautefort. L'Œuvre de Bertran de Born, Aix-en-Provence, 1987 | |
[1162] Pade1986 = PADEN, W., SANKOVITCH, T., et STABLEIN, P., The poems of the troubadour Bertran de Born, Berkeley, 1986 | |
[1532] Stim1879 = STIMMING, A., Bertran de Born, sein Leben und seine Werke, Halle, 1879 | |
[1533] Stim1892 = STIMMING, A., Bertran von Born, Halle, 1892 | |
[1535] Stim1913 = STIMMING, A., Bertran von Born (RoBi 8), Halle, 19132 | |
[1571] Thom1888 = THOMAS, A., Poésies complètes de Bertran de Born, Toulouse, 1888 (réimpr. New York, 1971) | |
Voir également: | [85] Appe1929 = APPEL, C., Raïmbaut d'Aurenga und Bertran de Born, dans: J151-SMed, t. 2 (1929), pp. 391-408 |
[101b] Aspe1998 = ASPERTI, S., `Miei-sirventes vueilh far dels reis amdos’ (BdT 80, 25), dans: J53-CNeo, t. 58 (1998), pp. 105-323 | |
[200] Belt1989 = BELTRAMI, P. G., Variazioni di schema e altre note di metrica provenzale: a proposito di Bertran de Born, `Puois Ventadorns' e `Sel qui camja', dans: J153-SMVo, t. 35 (1989), pp. 5-42 | |
[207] Berg1964 = BERGIN, Th. G., Bertrand de Born: Liriche, Varese, 1964 | |
[221:1] Bert1903c = BERTONI, G., Noterelle provenzali. III: Bertran de Born, 80, 14, dans: J115-Rdlr, t. 46 (1903), p. 74 | |
[234a] Bert1911g = BERTONI, G., Bertran de Born ou Rigaut de Barbezieux?, dans: J6-AdMi, t. 23 (1911), pp. 204-208 | |
[237] Bert1912b = BERTONI, G., Noterelle provenzali, dans: J115-Rdlr, t. 55 (1912), pp. 93-103 (réimpr. Nendeln/Lichtenstein, 1970) | |
[435:1a] Cher1972 = CHERCHI, P., `Signoria di Leone' Mare Amoroso (v. 175) e Bertran de Born, dans: J53-CNeo, t. 32 (1972), pp. 9-21 | |
[439] Chia1989 = CHIARINI, G., Bertran de Born nel `De vulgari eloquentia', dans: M48-MRon, pp. 411-419 | |
[472] CreR1983 = CRESPO, R., Bertran de Born nei frammenti di un canzoniere provenzale, dans: J151-SMed, t. 24 (1983), pp. 749-790 | |
[553] Ehne1973 = EHNERT, R., Wer ist Na Tempra? Zu zwei Gedichten Bertrans de Born, dans: J68-GRMo, t. 23 (1973), pp. 153-169 | |
[589:1] Foul1973 = FOULON, C., Le nom de `Brocéliande', dans: M45-MLeG, pp. 257-263 | |
[658:1] Goui1986 = GOUIRAN, G., Le copiste du manuscrit A et les chansons de Bertran de Born, dans: A7a-CILP-17, t. 9, pp. 137-149 | |
[659a] Goui1987a = GOUIRAN, G., Bertran de Born et le comte Geoffroy de Bretagne, dans: A3-AIEO-1 (= [1279a] Rick1987), pp. 229-241 | |
[714] Hoep1946 = HOEPFFNER, E., Un ami de Bertran de Born: `Mon Isembart', dans: M12-EtMR, pp. 15-22 | |
[797] Kast1937 = KASTNER, L. E., Notes on the poems of Bertran de Born, dans: J97-MLRe, t. 27 (1932), pp. 398-419, J97-MLRe, t. 28 (1933), pp. 37-49, J97-MLRe, t. 29 (1934), pp. 142-149, J97-MLRe, t. 31 (1936), pp. 20-33 et J97-MLRe, t. 32 (1937), pp. 217-219 | |
[804] KemW1974 = KELLERMANN, W., Bertran de Born und Herzogin Mathilde von Sachsen, dans: M30-MéEL, pp. 447-460 | |
[877b] Kuss1917b = KUSSLER-RATYE, G., Compte rendu de: [1541] Stro1914, dans: J21-ARom, t. 1 (1917), pp. 287-288 | |
[908:2] Lema2002 = LEMAITRE, J.-L., Les troubadours et l’Eglise. Entre histoire et légende, catalogue d’une exposition au Musée du Pays d’Ussel (13 juillet - 1er septembre 2002), Paris, 2002, pp. 45-46 | |
[912:2] Lesf2004 = LESFARGUES, B., Bernard de Casnac, dans: [288:2] Bord2004, pp. 153-162 | |
[1158] Pade1976 = PADEN, W., Bertran de Born in Italy, dans: M23-ILRB, pp. 39-66 | |
[1222:1a] PoeE1988 = POE, E. W., At the Boundary between Vida and Razo: the Biography of Raimon Jordan, dans: J101-Neop, t. 72 (1988), pp. 316-319 | |
[1224:1] PoeE1993 = POE, E. W., Strange Bedfellows: Giraut de Bornelh and Bertran de Born, dans: M62-SHHK, pp. 359-381 | |
[1231] Poer1956 = POERCK, G. DE, Pois Ventadorns e Comborns ab Segur, dans: J130-Rom, t. 77 (1956), pp. 436-445 | |
[1233] Poer1959 = POERCK, G. DE, Bertran de Born. `Non puosc mudar', dans: J128-RoGa, t. 7 (1959), pp. 49-63 | |
[1234] Poer1961 = POERCK, G., Bertran de Born: Molt m'es d'iscandre car col, dans: J6-AdMi, t. 73 (1961), pp. 19-33 | |
[1250] Rajn1924 = RAJNA, P., Varietà provenzali IV: Bertran de Born nelle bricciche di un canzionere (sic) provenzale, dans: J130-Rom, t. 50 (1924), pp. 233-265 | |
[1355] Rose1995b = ROSENSTEIN, R. S., Bertran de Born, contribution à MFEN, p. 117 | |
[1457b] Serp1980 = SERPER, A., Remarques sur `Ges no mi desconort' de Bertran de Born, dans: M7-EPJH, pp. 409-415 | |
[1511] StäP1979 = STÄBLEIN, P. HARRIS-, The Rotten and the Burned: Normative and Nutritive Structures in the Poetry of Bertran de Born, dans: J57-EsCr, t. 19 : 4 (1979), pp. 107-119 | |
[1512] StäP1986 = STÄBLEIN, P. HARRIS-, Love Poems with Political Hearts: Bertran de Born and the Courtly Language of War, dans: M64-SOPR, t. 1, pp. 291-299 | |
[1536] Stim1916 = STIMMING, A., Zu Bertran de Born, dans: J24-ASSL, t. 134 (1916), pp. 101-110 | |
[1537:3] Stra1991 = STRAKA, G., Bertran de Born, `Be·m platz lo gais temps de pascor’. En marge de deux nouvelles éditions, dans: M24-MBec, pp. 541-548 | |
[1541] Stro1914 = STRONSKI, S., La légende amoureuse de Bertran de Born, Paris, 1914 | |
[1619:1] Vita1993 = VITALE, M., Lettere inedite di U. A. Canello, dans: M56-OmFo, t. 2, pp. 1829-1834 |
Orthographe selon [1162] Pade1986 ou selon *.
PC 80-Vida | Bertrans de Born si fo uns castellans ... | PC 80,22 | Gerr' e trebailh vei et afan ... |
(version de mss. A B F I K) | PC 80,23 | Lo coms m'a mandat e mogut ... | |
Bertran[s] de Born si fo de Lemozi ... | PC 80,24 | Mailolin, joglars malastruc ... | |
(version de mss. E R) | PC 80,24a | Mal o fai domna cant d'amar s'atarja ... | |
PC 80,1 | Ai Lemozis, francha terra cortesa ... | PC 80,25 | Miez sirventes vueilh far dels reis amdos ... |
PC 80,2 | Al nou doutz termini blanc ... | PC 80,26 | Mon chan fenis ab dol et ab maltraire ... |
PC 80,3 | Anc no⋅s poc far maior anta ... | PC 80,27 | Mout mi plai quan vey dolenta ... |
PC 80,4 | Ara sai eu de pretz quals l'a plus gran ... | PC 80,28 | Molt m'es dissendre car col ... |
PC 80,5 | Ar ven (vei) la coindeta sazos ... | PC 80,29 | No puosc mudar mon chantar non esparga ... |
PC 80,6a | A totz dic qe ja mais non voil ... | PC 80,30 | Nostre seingner somonis el mezeis ... |
PC 80,7 | Belh m'es quan vey camjar lo senhoratge ... | PC 80,31 | Pois als baros enoia en lur pesa ... |
PC 80,8 | Be⋅m platz car trega ni fis ... | PC 80,32 | Pois lo gens terminis floritz ... |
PC 80,8a | Be⋅m plai lo gais temps de pascor ... | PC 80,33 | Pois Ventedorns (Ventadorns) e Comborns ab Segur ... |
PC 80,9 | Casutz sui de mal en pena ... | PC 80,34 | Qan la novella flors par el vergan ... |
PC 80,10 | Sel (Cel) qui camja bon per meillor ... | PC 80,35 | Qan vei pels vergiers despleiar ... |
PC 80,11 | Tortz (Cortz) e gerras e joi d'amor ... | PC 80,36 | Rassa, mes si son primier ... |
PC 80,12 | Dompna, puois de mi no⋅us cal ... | PC 80,37 | Rassa, tant creis e mont' e poia ... |
PC 80,13 | D'un sirventes no⋅m cal far loignor ganda | PC 80,38 | S'abrils e fuoillas e flors ... |
PC 80,14 | Ieu chan, que⋅l reys m'en a preguat ... | PC 80,39 | Seigner en coms, a blasmar ... |
PC 80,15 | Eu (Ieu) m'escondisc, dompna, que mal non mier ... | PC 80,40 | S'ieu fos aissi segner ni poderos ... |
PC 80,16 | Fuilhetas, ges autres vergiers ... | PC 80,41 | Si tuit li dol e⋅l plor e⋅l marrimen ... |
PC 80,17 | Fuilhetas, vos mi preiatz qe ieu chan ... | PC 80,42 | Un sirventes farai novelh, plazen ... |
PC 80,18 |
Gent part nostre reis liouranda ... |
PC 80,43 | Un sirventes fatz dels malvatz barons ... |
PC 80,19 | Ges de disnar non for' oimais maitis ... | PC 80,44 | Un sirventes on (cui) motz non faill ... |
PC 80,20 | Ges de far sirventes no⋅m tartz ... | PC 80,45 | Volontiers fera sirventes ... |
PC 80,21 |
Ges no me desconort ... |
||
Francesco da Barberino mentionne Bertran de Born dans le commentaire latin de ses Documenti d'amore, où se trouve le fragment suivant (voir [552] Egid1905, t. 1, p. 77):
Dominus vero Beltram del Bornio inquid semel quod numquam habuerat rem tam magnam dirigere in qua totam suam fuerit scientiam operatus ...
Autres pièces attribuées à PC 80 (Bertran de Born):
PC 284, 1 Er ai ieu tendut mon trabuc (Lantelmet; voir [1206] PiCa1933, p. 77 et p. 253)
PC 410, 2 Ar es ben dretz (Raimon de Tors de Marseilla)
PC 233, 2 Ben grans avolesa intra (Guillem de Saint Gregori)
PC 332, 1 Quan lo dous temps d'abril (Peire de Bussignac)
PC 81, 1 Quan vei lo temps renovelar (Bertran de Born fils)
Le manuscrit de La Haye contient le début d'une razo qui manque dans tous les autres manuscrits. Voir à ce sujet [472] CreR1983, p. 763 et p. 789.